<nav id="2eeee"><sup id="2eeee"></sup></nav>
<tr id="2eeee"></tr>
<tfoot id="2eeee"><noscript id="2eeee"></noscript></tfoot>
<nav id="2eeee"></nav>
    • <sup id="2eeee"></sup>
    • 
      
    • <nav id="2eeee"><code id="2eeee"></code></nav>
      <tfoot id="2eeee"><noscript id="2eeee"></noscript></tfoot>
    • <nav id="2eeee"><sup id="2eeee"></sup></nav>
      
      
    • <tr id="2eeee"><blockquote id="2eeee"></blockquote></tr>

      αv天堂在线观看免费αⅴ,日本不卡一卡二卡三高清更新,男女做暖暖视频禁止18亲,免费人成黄页在线观看国产

      積極構(gòu)建中國東盟更多“數(shù)字文化共識”

      2024-09-29 08:43 來源:環(huán)球時報
      查看余下全文
      (責任編輯:臧夢雅)

      積極構(gòu)建中國東盟更多“數(shù)字文化共識”

      2024年09月29日 08:43   來源:環(huán)球時報   孫佳山

        本世紀第二個十年以來,數(shù)字技術、數(shù)字基礎設施等領域?qū)崿F(xiàn)的長足發(fā)展,既帶動了東盟國家包括數(shù)字文化產(chǎn)業(yè)在內(nèi)的相關產(chǎn)業(yè)蓬勃發(fā)展,數(shù)字技術還在通過市場化的方式和中國的相關產(chǎn)業(yè)產(chǎn)生“化學反應”,構(gòu)建出中國與東盟新的“數(shù)字文化共識”。最近產(chǎn)生全球影響的中國主機游戲《黑神話:悟空》就是一個鮮活例證。

        《黑神話:悟空》在本地化翻譯和傳播方面,總共支持包括英法德日俄等在內(nèi)的12種語言,基本做到了覆蓋主流游戲市場的大部分用戶。只是出于成本上的考量,《黑神話:悟空》與大多數(shù)主流游戲一樣,并沒有為越南等國游戲用戶提供完美符合當?shù)貙嶋H情況的地道翻譯,但這并沒有妨礙越南游戲用戶對于該游戲的喜愛和認可。游戲發(fā)售后不久,越南的民間翻譯組就對游戲場景中牌匾上的文字、過場動畫的配音等都作出了細致的翻譯,在“越化組”的努力之下,《黑神話:悟空》幾乎實現(xiàn)了全方位的越南本地化翻譯和傳播。這就是游戲這樣的數(shù)字文化產(chǎn)品的魅力,讓文化通過數(shù)字媒介得到廣泛傳播。

        我們也看到,《黑神話:悟空》發(fā)售之后,在相關平臺搜索1986年《西游記》主題曲《云宮迅音》的英文名Celestial Symphony,可以在相關評論區(qū)里看到一連串懷舊言論。越南、柬埔寨、緬甸、馬來西亞、新加坡等多個東盟國家都曾在上世紀引進過1986版連續(xù)劇《西游記》,時任越共中央總書記阮富仲甚至在訪華期間都曾親自接見過孫悟空的扮演者六小齡童。六小齡童本人也曾三次訪問越南,每次都受到越南民眾的熱情接待。如今,隨著東盟國家數(shù)字文化產(chǎn)業(yè)的跨越式發(fā)展,正在為中國和東盟國家民眾創(chuàng)造更多的“數(shù)字文化共識”。  

        近年來,騰訊、愛奇藝、優(yōu)酷等長視頻平臺,以及小紅書、B站等直播和短視頻應用在東盟國家已經(jīng)落地。從《延禧攻略》《陳情令》《蒼蘭訣》,到《隱秘的角落》《開端》《人世間》,多種題材和類型的中國連續(xù)劇在東盟國家得到持續(xù)廣泛傳播。從越南版《這!就是街舞》《乘風破浪的姐姐》到中泰聯(lián)合制作的《創(chuàng)造營亞洲》再到《歌手2024》《中餐廳》第八季,中國綜藝節(jié)目在東盟國家相繼產(chǎn)生話題傳播效應。而與《無盡對決》相似,中國游戲《原神》《星穹鐵道》《和平精英》等同樣在東盟國家受到大范圍歡迎和好評。隨著小紅書、B站影響力的增大,簡體漢字、普通話的使用量也大幅提升。如今,中國和東盟國家的新一代年輕人,正在擁有越來越多共同的文化經(jīng)驗。

        以綜藝真人秀為例,《這!就是街舞》在越南實現(xiàn)了綜藝模式出海,越南版的《這!就是街舞》同樣有著極高的收視率。越南的選秀獲勝者,還成為中國版《這!就是街舞》的選秀選手。中泰聯(lián)合制作的《創(chuàng)造營亞洲》也在東盟國家獲得極高的人氣。今年,該綜藝吸引了來自中國、馬來西亞、泰國、印度尼西亞以及日本和韓國等10個國家的70名年輕人參加,在節(jié)目中有著許多向全世界展示亞洲傳統(tǒng)文化的精彩表演。而且,不僅傳統(tǒng)的長視頻平臺在東盟國家實現(xiàn)了文化出海,傳統(tǒng)廣播電視系統(tǒng)也在悄然間完成了新的時代轉(zhuǎn)型。湖南廣播電視臺旗下的芒果TV,就在越南等國家實現(xiàn)了較好的本地化,已經(jīng)走到第八季的《中餐廳》在東盟國家有著較高的熱度。無疑,這些數(shù)字文化內(nèi)容不僅在東盟國家年輕人中獲得認可,也可以被認為是促進整個亞洲文化交流的一種具有現(xiàn)實意義的新努力、新探索。

        不僅如此,今年6月在慶祝中國和馬來西亞建交50周年之際,兩國同意聯(lián)合申請將“舞獅”項目列入聯(lián)合國教科文組織人類非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表作名錄。雙方贊許“舞獅”成為兩國共享的歷史文化,將共同保護該文化遺產(chǎn)。這并非孤例,早在2020年由中國與馬來西亞聯(lián)合報送的“送王船——有關人與海洋可持續(xù)聯(lián)系的儀式及相關實踐”(簡稱“送王船”),被列入聯(lián)合國教科文組織人類非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表作名錄,成為中馬兩國人民共同的文化遺產(chǎn)。顯然,中國和包括馬來西亞在內(nèi)的東盟國家在文化遺產(chǎn)等領域享有更多的文化共鳴、文化認同,這也更需要與時俱進地以數(shù)字文化的方式全面提升文化遺產(chǎn)保護傳承水平,面對未來創(chuàng)造更多的文化共識。

        總之,我們倡導數(shù)字空間的共商、共建、共享,鼓勵充分、公平、開放的市場競爭,以RCEP推動亞洲區(qū)域大市場建設;同時,助力東盟國家抓住數(shù)字經(jīng)濟的發(fā)展契機。中國倡導的全球文明倡議就是在積極致力于推動各國相互理解、相互尊重、相互信任,以文明交流互鑒凝聚和平發(fā)展的共識。期待東盟國家和中國繼續(xù)開展文化交流與合作,構(gòu)建更多的“數(shù)字文化共識”。(作者是中央文化和旅游管理干部學院副研究員)

      (責任編輯:臧夢雅)

      精彩圖片
      αv天堂在线观看免费αⅴ
      <nav id="2eeee"><sup id="2eeee"></sup></nav>
      <tr id="2eeee"></tr>
      <tfoot id="2eeee"><noscript id="2eeee"></noscript></tfoot>
      <nav id="2eeee"></nav>
      • <sup id="2eeee"></sup>
      • 
        
      • <nav id="2eeee"><code id="2eeee"></code></nav>
        <tfoot id="2eeee"><noscript id="2eeee"></noscript></tfoot>
      • <nav id="2eeee"><sup id="2eeee"></sup></nav>
        
        
      • <tr id="2eeee"><blockquote id="2eeee"></blockquote></tr>